Votes taken by Luke Sky Subber

view post Posted: 26/3/2018, 21:03     +2Mi sapreste aiutare con questa traduzione? - Aiuto
"Kimo" è l'abbreviazione di "kimochi warui" che è approssimabile con "disgustoso", "schifoso", insomma una cosa che non piace.
Allo stesso modo, il suo contrario, "kawaii" (carino), si può abbreviare con "kawa", cosa che Homare ripete spesso in Hugtto.
view post Posted: 17/2/2018, 16:54     +1Sapete aiutarmi? - Aiuto
Qualche rumore durante il funzionamento è normale che lo faccia, un disco che gira con qualche "grrr" o "gvvv" di solito.
Quando subiscono questo genere di danno solitamente si fermano di colpo per poi ripartire, facendo suoni meno "normali", come ad esempio ticchettii:
Quel che intendo lo puoi sentire qui, a 1 minuto e 14 secondi circa:



In questo genere di casi, il recupero fisico del disco è complesso e spesso costoso, non garantendo peraltro il il recupero di tutti i dati.
In ogni caso, oggigiorno non è quasi mai conveniente recuperare un disco: il consiglio di solito è "salva il salvabile e prendine un altro".
Certo, nel tuo caso non si recupera un tubo, non potendo entrare da pc...

Ho fatto una breve ricerca e, come temevo, anche i televisori LG criptano le registrazioni in modo che siano riproducibili solo da dispositivi specifici, di base Linux,
forniti di password e non estraibili direttamente. Anche il servizio clienti LG dice che l'estrazione non è fattibile per gli stessi motivi.

Esistono modi per farlo, almeno in condizioni normali, ma sappi che il danno potrebbe essere troppo grave per recuperare molti file e attenzione: alcuni di questi errori potrebbero farti crashare il pc momentaneamente; niente di grave di solito, ti si riavvia e basta, ma tieni presente che sono procedure che vanno nella categoria "a tuo rischio e pericolo" (che suona spaventoso ma non lo è poi tanto).

Ad esempio qui ne trovi una:
http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Tuto..._LG_DVR/PVR_HDD

Se non disponi di ubuntu, passa direttamente al punto 2 utilizzando il software che ti indicano per estrarre i file (https://www.nucleustechnologies.com/Linux-...y-Software.html) e poi per ripararli (www.cypheros.de/tsdoctor2_e.html).
Io non posso testarlo personalmente, non avendo una tv LG, Ma se qualcosa non è chiaro posso provare ad approfondire.

Fa' sapere come va!
view post Posted: 16/2/2018, 17:04     +1Sapete aiutarmi? - Aiuto
Ciao.
Avrei alcune domane onde poterti poi aiutare:
- hai registrato direttamente grazie all'hard disk esterno?
- che errore da la tv?
- riesci a vedere in che formato sono i file?
view post Posted: 29/1/2018, 13:36     +1Quattro chiacchiere in compagnia :D - Bacheca
In Full Metal Alchemist il metal si riferisce a due cose: alle componenti d'acciaio dei protagonisti e alla loro determinazione, in inglese "fullmetal" sta in soldoni per "determinazione assoluta e incrollabile".
view post Posted: 21/2/2017, 12:09     +1Kirakira pretty cure a la mode - Pretty Cure

Fresco di freezer,
ecco il nuovo episodio di KiraKira Pretty Cure à la mode!

Mentre Ichika e Himari si chiedono che fare in una giornata afosa,
una canzone risuona in un cielo terso e azzurro.
Un problema non da poco, però, affligge la cantante,
riuscirà la vivacità di Ichika a trovare la ricetta giusta?

Pronto e servito!

03_bannerA

[password per l'archivio: sweetpurikyua]

Anche questa settimana
nell'episodio è presente una insert song
dal titolo "Aozora Alright".
Diversamente dallo scorso episodio,
questa settimana il testo esiste... -.-

Va da sé che quindi ho incluso karaoke e traduzione ^.^.

Buona visione!

kkpcalm_titlebox3_b

Edit 23.05 - 21/02/2017:
Causa comunicazioni ufficiali odierne, su cui non intendo dilungarmi qui,
il progetto sub-ita di "Kirakira Pretty Cure à la mode" è da considerarsi sospeso a tempo indeterminato.
Auguro buona fortuna a chi lo continuerà al posto mio. Resto comunque a disposizione per consulenze.

Grazie per aver seguito i primi 3 episodi e per la comprensione.

Luke.



Edited by Luke Sky Subber - 21/2/2017, 23:09
view post Posted: 9/5/2015, 19:03     +1La cattiveria di Luke - Bacheca
Strano, qui avevi detto tutto il contrario:



Ma non svicolare, mi avete attaccato per una questione frivola derivata da un fraintendimento, tra l'altro, per quanto mi riguarda, completamente chiarito.
Sostenete che io sia stato scorretto nel lamentarmi di te, che io fossi in torto nel lamentarmi del tuo modo di fare, che fossi in errore quando facevo notare le tue castronerie.
Ebbene, dati i tuoi reiterati furti e inganni (anche dichiarati palesemente con tanto di "ah ah") dubito che tu possa muovere a me qualsivoglia accusa,
soprattutto senza uno straccio di argomentazione.

Colgo ancora una volta l'occasione per chiederti, per l'ennesima volta in maniera gentile, di piantarla e per scusarmi con l'intero pubblico di forumcommunity per il protrarsi di questa spregevole sceneggiata inscenata da seiro nei suoi molteplici alter-ego.
view post Posted: 9/5/2015, 15:44     +1La cattiveria di Luke - Bacheca
Facciamo un elenco:
- "non mi metto coi più deboli" non credo sia una cosa di cui vantarsi, forse hai sbagliato modo di dire...
- Eravamo d'accordo, hai ragione. Ma poi tu hai detto che, e cito, "a per il forum? era tutto pianificato"(...)"io e te amici? No"(...)"per punizione rubero le tue icon tutte dalla a alla z".
- e poi "Eravamo arrivati al accordo che non avrei più rubato" significa ammettere di aver rubato, genio.
- "perchè tu lo sai il giapponese?" "No...". Ma mica facevi avanti e indietro dal Giappone praticamente di continuo?
- Tastiera rotta? di nuovo? avevi detto d'aver preso un super bellissimo mac nuovo solo poco tempo fa...
Quella tastiera dev'essere davvero perfida, riesce anche a riformulare le frasi incasinando la grammatica...
- A chi mi ha chiesto ho sempre e solo detto la verità riguardo a quello che faccio, a come lo faccio e alle fonti che consulto.
Se poi tu preferisci inventare tanto per spalare sterco sugli altri, sono affari tuoi.
- A rigor di logica, l'invidia brucia a chi ruba.
- Come ho sempre detto a Seiji, può fare quello che vuole con chi vuole.
- Miglior fansubber del mondo, ah! Che ridere XD Come no, magari!
- "cosa si nasconde dietro il suo vero volto": e cioè? una persona che non sopporta le persone che si comportano come te?
- "non intrometterti": dal momento che tu per primo hai detto "adesso ti sputtano" e sei venuto qui a scrivere IN PUBBLICO, ti rimetti al giudizio del pubblico, è una cosa insindacabile.
- certo il timing "della" commie... come no. Se mi conoscessi anche solo un briciolo di quanto affermi, sapresti perché, dovessi ricorrere ad un timing inglese, non userei un timing commie.
Ma parlo arabo per te, vero?
- "l'inglese lo so meglio di te": tutto da dimostrare, per ora la bilancia pende altrimenti.

- @Gio: "parla potabile" XD Bella
view post Posted: 2/5/2015, 20:54     +2Go! Princess Pretty Cure - Pretty Cure
CITAZIONE
gramattica

per l'appunto...

CITAZIONE
Guarda e poi giudica io che non ho gramattica ma loro usano google traduttore e io le mie conoscenze nel inglese

Ma che dici, ultimamente tu mica traduci da spagnolo?
view post Posted: 24/3/2015, 22:27     Go! Princess Pretty Cure - Pretty Cure
Ognuno fa quello che vuole NEL RISPETTO DEL LAVORO ALTRUI.
E dimmi, cosa farei io "nel mio blog" che non rispetta il tuo lavoro o quello di chiunque altro in un modo anche solo paragonabile a ciò che fai tu?
Argomenta bene la tua risposta.

Se tu evitassi di rubare e infastidire gli altri, ogni lamentela nei tuoi confronti cesserebbe all'istante, posso garantirtelo.

Tributi? Bel modo di camuffare i furti.
view post Posted: 23/3/2015, 16:18     +1Go! Princess Pretty Cure - Pretty Cure
Non sindaco sulla traduzione, ognuno scrive quello che vuole/può.

Posso però sottolineare, ed intendo farlo, che continui imperterrito a sparare boiate.
Quell'episodio, infatti, non è in 1080 ma 720. E questo per un semplice motivo: è il file dei Doremi.
Non ci sarebbe nulla di male nell'usare quel video, bada bene,
tuttavia la situazione cambia radicalmente quando dici di aver encodato tu stesso il video (assolutamente falso).

Cosa infinitamente più grave, linkare file altrui sul tuo sito senza autorizzazione è una cosa spregevole e,
se non sbaglio, ti è già stato detto più volte di piantarla.
Ti ingiungo quindi di rimuovere i miei link dal tuo sito insieme ad ogni riferimento a me o al mio lavoro.
view post Posted: 3/3/2015, 16:48     +2La verità - Bacheca
Nemmeno io sto scherzando.
E comunque no, il trattore non ce l'ho.
66 replies since 17/12/2012